Биографии гагаузов - ВЛАДИМИР КАСЫМ И ИВАН ПЕРЧЕМЛИ

ВЛАДИМИР КАСЫМ И ИВАН ПЕРЧЕМЛИ Сельские учителя, бессарабцы, в 30-е годы XX века сподвижники протоиерея Михаила Чакира.

История сохранила имена людей, по мере сил помогавших титанической деятельности гагаузского просветителя Михаила Чакира, соприкасавшихся с ним, чтивших его. И это справедливо: любое значительное событие осуществляется незаурядным человеком благодаря той энергии, которую народ дает своему избраннику. Поэтому скажем несколько слов о наших земляках - сельских учителях, которые стали нам известны благодаря документам, связанным с протоиереем Михаилом Чакиром.

Начнем с Владимира Касыма из села Авдарма Тигинского уезда, потому что он появляется на этих страницах как выразитель светлого, необходимого каждому человеку чувства благодарности. Владимир Касым возглавлял делегацию гагаузов, которая прибыла в Кишинев 8 ноября 1931 г. на 50-летний юбилей пастырской и просветительской деятельности отца Михаила. По окончании литургии в церкви детского приюта «Королева Мария» учитель Касым прочел обращение гагаузов к своему пастырю. Мы приводим этот текст с некоторыми сокращениями, как важный документ, показывающий, какой живой отклик находил культурный подвиг протоиерея в сердцах его земляков.

«Честнейший и многоуважаемый Отец, Эконом-настоятель, Михаил Чакир! Несколько дней назад мы, гагаузы, узнали из газет, что исполнилось 50 лет Вашей деятель¬ности. Пользуясь случаем, в этот день от имени всех членов нашей делегации хочу выразить Вам нашу великую благодарность.

До Вашего преосвященства у нас не было ни одной книги, написанной на родном языке; Вы для нас - то же, чем были Кирилл и Мефодий для славян.

Ваше преосвященство, Вы перевели и дали нам порядок проведения «Святой Литургии», «Часослов», «Акафист»... Вы дали нам «Историю Ветхого и Нового Завета», «Историю церкви» и молитвы на гагаузском языке...

И сейчас, на склоне лет, Вы продолжаете просвещать и воспитывать нас через «Миссионерский листок»... С несказанным удовольствием и большой благодарностью читаем мы «Листок», который содержит учение, особенно необходимое в наши дни, когда врагов церкви стало очень много. Мы преклоняемся перед неустанной и такой нужной деятельностью Вашего преосвященства и благодарим Бога за то, что Он подарил нам апостола, вышедшего из нашей среды, который на протяжении 50 лет просвещает нас на нашем родном языке. Мы просим Бога, чтобы Он дал Вашему преосвященству заслуженную Вами милость... Мы желаем много счастливых лет гагаузскому апостолу, отцу Михаилу, воспитателю и просветителю гагаузского народа». Учитель Иван Перчемли из села Чишмикиой Вулканештского района - из тех гагаузских интеллигентов, которых живо волновали вопросы веры и национальной культуры нашего народа. Он - из тех, кого пробудил и подтолкнул к деятельности отец Михаил. Сельский учитель углубленно занимался научными исследованиями. В 30-е гг. XX века во второй части книги «Гагаузско-румынский словарь» опубликовано его краткое сообщение о православии у гагаузов.

«Гагаузы свято соблюдают посты и сохраняют религиозные обычаи. Даже живя среди турок, которые, как известно, отличаются религиозным фанатизмом, гагаузы не изменяли своей вере.

После мировой войны религиозность у бессарабских гагаузов стала, к сожалению, слабеть. Но в последнее время снова ожила благодаря созданию монастыря неподалеку от «Четатя Албэ», между селами Димитровка и Александровка (Сатылык Хаджи). В этом монастыре Святой Богородицы собираются тысячи гагаузов. Выделяются среди верующих гагаузы-хаджийцы, побывавшие в святых местах Востока и Балкан. Они и болгары-хаджийцы никак не могут прийти к общему мнению относительно происхождения Святого Дмитрия Басарабова, мощи которого находятся в Бухарестской Митрополии. И те, и другие согласны с тем, что святой Дмитрий - из Старой Добружи, уроженец села Басарабов, которое было разрушено башибузуками во время войны 1768 -1774 гг. Но болгары утверждают, что святой по национальности - болгарин, а гагаузы уверены, что гагауз».